- cardo
- m.1 thistle (plant).cardo borriquero cotton thistle2 ugly mug (informal) (person) (fea). (peninsular Spanish)3 cardoon, Cynara cardunculus, wild artichoke, cardon.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cardar.* * *cardo► nombre masculino1 BOTÁNICA (espinoso) thistle; (comestible) cardoon2 familiar (persona arisca) nasty person, unfriendly person■ es un cardo he's really unfriendly3 familiar (persona fea) ugly person■ su novio es un cardo her boyfriend's as ugly as sin\FRASEOLOGÍAcardo borriquero (planta) milk thistle 2 (persona) ugly person* * *SM thistle- es un cardo* * *masculino (Bot) thistle* * *masculino (Bot) thistle* * *cardomasculineA (Bot) thistleCompuesto:cardo borriquerocotton thistleB(Esp fam): esa chica es un cardo borriquero she's a prickly character (colloq)* * *
Del verbo cardar: (conjugate cardar)
cardo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cardó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cardar
cardo
cardar (conjugate cardar) verbo transitivoa) ‹lana› to cardb) ‹pelo› to backcomb, tease
cardarse verbo pronominal (refl) to backcomb
cardo sustantivo masculino (Bot) thistle
cardo sustantivo masculino
1 Bot (comestible) cardoon
(con espinas) thistle
cardo borriquero, cotton thistle
2 familiar (persona fea) very ugly person
(persona con mal carácter) ser un cardo (borriquero), to be a prickly person
'cardo' also found in these entries:
English:
thistle
* * *cardo nm1. [planta] thistleCompcardo borriquero cotton thistle2. Esp Fam [persona fea]cardo (borriquero) ugly mug, face-ache;es un cardo borriquero he's as ugly as sin, Br he has a face like the back end of a bus3. Esp Fam [persona arisca]cardo (borriquero) Br prickly customer, US cranky person* * *cardom BOT thistle* * *cardo nm: thistle* * *cardo n thistle
Spanish-English dictionary. 2013.